【Important】Notice of Revision to Kyoto City Accommodation Tax Rates
Based on the Kyoto City Accommodation Tax Ordinance, an accommodation tax has been in effect since October 1, 2018. Due to a revision of this ordinance, the accommodation tax rates will be revised for stays from March 1, 2026 onward.
■Previous rates (for stays until February 28, 2026)
Less than JPY 20,000: JPY 200
JPY 20,000 to less than JPY 50,000: JPY 500
JPY 50,000 or more: JPY 1,000
■Revised rates (for stays from March 1, 2026)
Less than JPY 6,000: JPY 200
JPY 6,000 to less than JPY 20,000: JPY 400
JPY 20,000 to less than JPY 50,000: JPY 1,000
JPY 50,000 to less than JPY 100,000: JPY 4,000
JPY 100,000 or more: JPY 10,000
*The revised tax rates apply to all stays with check-in on or after March 1, 2026, regardless of the reservation date or payment timing.
*For stays spanning the revision date, the applicable tax rate will be applied to each night accordingly.
*The accommodation tax is calculated based on the room rate per person per night, excluding consumption tax and meal charges.
The accommodation tax is not included in the room rate and must be paid separately at the property upon check-in.
For more details, please refer to the official Kyoto City website:
https://www.city.kyoto.lg.jp/gyozai/page/0000236942.html
【重要】京都市宿泊税 税率改定のお知らせ
京都市では、「京都市宿泊税条例」に基づき、2018年10月1日より宿泊税が導入されております。このたび同条例の改定に伴い、2026年3月1日(日)ご宿泊分より宿泊税の税率が変更となりますので下記の通りご案内申し上げます。
■ 改定前(2026年2月28日までのご宿泊)
20,000円未満:200円
20,000円以上50,000円未満:500円
50,000円以上:1,000円
■ 改定後(2026年3月1日以降のご宿泊)
6,000円未満:200円
6,000円以上20,000円未満:400円
20,000円以上50,000円未満:1,000円
50,000円以上100,000円未満:4,000円
100,000円以上:10,000円
※本改定は、ご予約日やご宿泊料金のお支払い時期にかかわらず、2026年3月1日以降にチェックインされるすべてのご宿泊が対象となります。
※改定日をまたいで連泊される場合は、改定日前後それぞれの日程に応じた税率が適用されます。
※宿泊料金(1名様1泊あたり)に応じ、税区分は現行の3区分から5区分へ変更されます。
※宿泊税は、消費税や食事代等を除いた素泊まり料金に対して課税されます。
なお、ご宿泊料金には宿泊税は含まれておりません。
チェックイン時に、現地にて別途お支払いをお願いしております。
京都市宿泊税の詳細につきましては、京都市公式ウェブサイトをご確認ください。
https://www.city.kyoto.lg.jp/gyozai/page/0000236942.html
2025.9.12 fri - 開催中
FLOATING ALPS, だえん, oar press
FLOATING ALPS, だえん, oar press
FLOATING ALPS
FLOATING ALPS合同会社は、文化の種を生み出すべく、先端アートの企画制作を事業の核としています。アーティスト、企業、建築家、エンジニアなど、多様なパートナーとの協業を通じて、その場所や物事に新たな価値を生み出し、広げることで、人々の生活を豊かにすることをミッションとしています。
だえん
「だえん」は、同時代の芸術実践や言説を調査・記録するために立ち上げられたプロジェクトです。アーティストをはじめとする実践者たちの言葉を収集すると同時に、批評などの発表を並行して行うことで、出来事がただちに忘却されてしまう現状に抗し、10年後、100年後、さらには1000年後の読者にも参照されうる備忘録の編纂を目指しています。その中心的な活動が、その年に起こった出来事を記録する「年鑑」の出版です。
oar press
oarは櫂(オール)という意味です。
ボートを漕ぐ時に使うオールは推進するための頼りとなりますが、漕ぎ出て進む力がつけばそれらは不要となるかもしれません。
それでも漕ぎ出して漕ぎ続けるために、そして時に方向転換をする時に必要となるものです。
oar press(オール・プレス)はオルタナティブで包括的な出版レーベルを目指し、作家にとっての発表の場を本という場所に設けることを再考します。
Share:
Asako Fujikura, Mon Koutaro Ooyama, MuSuHi, AOKI takamasa
藤倉麻子, Mon Koutaro Ooyama, MuSuHi (三嶋章義+高岡春満), AOKI takamasa
2026.2.14 Sat - 6.14 Sun
2026.2.14 Sat - 6.14 Sun
Yuki Tsumura, Wataru Myosyu, Monoya
津村侑希, 明主航, ものや
2025.11.1 sat - 2026.2.8 sun
2025.11.1 sat - 2026.2.8 sun